มาชวนฟังเพลงจากภาพยนต์กันบ้างครับ บทเพลง Do You Hear the People Sing? จากภาพยนต์เรื่อง Les Misérables ในปี 2012 ซึ่งนำแสดงโดย Hugh Jackman , Russell Crowe , Anne Hathaway และ Amanda Seyfried จากบทประพันธ์อันเลื่องชื่อของ วิกเตอร์ ฮูโก ที่ ผ่านสายตาผู้ชมมากว่า 60 ล้านคนทั่วโลก และจัดแสดงมาแล้วถึง 42 ประเทศ 21 ภาษา
เนื้อเรื่องเกิดขึ้นในศตวรรษที่ 19 เป็นเรื่องราวของ วาลฌอง (ฮิวจ์ แจ็คแมน) หนุ่มใจบุญที่ถูกจับเข้าคุกเพราะขโมยขนมปังเพื่อนำไปจุนเจือครอบครัวของเขา หลังจากถูกจำคุกยาวนานถึง 17 ปี เขาก็ได้รับการปล่อยตัวอีกครั้ง และได้เข้าร่วมกับขบวนการปฏิวัติเพื่อกอบกู้ชื่อเสียงของตนเองคืน ในขณะที่ ชาแวร์ (รัสเซล โครว์) ตำรวจผู้ยึดมั่นในความถูกต้อง ออกตามล่าตัว วาลฌอง เพื่อจับเข้าคุกในฐานะผู้ก่อความวุ่นวายต่อต้านรัฐบาล ส่วนทาง ฟ็องทีน (แอนน์ แฮททาเวย์) หญิงสาวอาภัพผู้ยอมทำทุกอย่างแม้แต่การขายตัว เพื่อเลี้ยงลูกสาวตัวน้อยของเธอให้อยู่รอด และได้ฝากลูกน้อยไว้ให้ วาลฌอง ช่วยดูแลต่อ เมื่อเธอจะจากโลกนี้ไป วาลฌอง เลี้ยงดูเด็กหญิงคนนี้อย่างดีที่สุดเสมือนลูกของตนเอง และมีเหตุให้ต้องเข้าไปเกี่ยวข้องกับเหตุการณ์ปราบปรามนักศึกษา ประชาชนที่เรียกร้องเสรีภาพ และประชาธิปไตย
ใน Les Misérables หรือ เหยื่ออธรรม มีบทเพลงที่เป็นตำนานหลายเพลงทีเดียว วันนี้จะพาท่านไปฟังบทเพลง Do You Hear the People Sing? ที่สะท้อนสภาพการกดขี่ข่มเหงประชาชนของผู้มีอำนาจ จนทำให้เกิดการลุกฮือขึ้นต่อสู้เรียกร้อง และเกิดการปราบปรามจนมีผู้เสียชีวิตจำนวนมาก ถือเป็นบทเพลงที่สร้างแรงบันดาลใจให้กับผู้คนได้อย่างดียิ่ง ลองฟังกันดูครับ
อันนี้เป็นฉบับภาษาไทย น่าฟังเหมือนกัน
บทเรียนการปฏิวัติฝรั่งเศสนั้น ถือเป็นแรงบันดาลใจของวรรณกรรมชิ้นนี้ และยังคงย้ำเตือนผู้มีอำนาจเสมอมา หากใช้อำนาจนั้นเพื่อเอาเปรียบประชาชน กดขี่ ข่มเหง สิ่งที่จะเกิดขึ้นคืออะไร น่าแปลกที่ละครเวทีเรื่องนี้ไม่มีใครนำมาทำในไทย อาจทำให้ใครบางคนได้คิดกันบ้าง
บทเรียนการปฏิวัติฝรั่งเศสนั้น ถือเป็นแรงบันดาลใจของวรรณกรรมชิ้นนี้ และยังคงย้ำเตือนผู้มีอำนาจเสมอมา หากใช้อำนาจนั้นเพื่อเอาเปรียบประชาชน กดขี่ ข่มเหง สิ่งที่จะเกิดขึ้นคืออะไร น่าแปลกที่ละครเวทีเรื่องนี้ไม่มีใครนำมาทำในไทย อาจทำให้ใครบางคนได้คิดกันบ้าง
เผด็จการจงพินาศ ประชาธิปไตยจงเจริญ
เสียงเพลงแห่งมวลชน
*นั่นเพลงแห่งมวลชนใช่ไหม
ร้องก้องดังไกลด้วยความเกรี้ยวโกรธ
นี่คือดนตรีแห่งเราผองชน ผู้ไม่อาจทนเป็นทาสอีกแล้ว
เมื่อจังหวะแห่งใจเต้นพ้อง คล้องรับเสียงกลองก้องไกลระรัว
แล้วชีวิตใหม่จะเกิดขึ้นมา เมื่อฟ้ารุ่งราง
สละชีพพลีร่วมกันได้ไหม ผู้เข้มแข็งใดยืนหยัดร่วมทาง
ไกลโพ้นเกินข้ามแนวขวาง การะจ่างภพแดนอันเปียมศักดิ์ศรี
เถอะพร้อมสู้ด้วยกัน เพื่อสร้างฝันอันสดสวยด้วยเสรี(ซ้ำ *)
จะทุ่มเททุกสิ่งได้ไหม ชูให้ผืนธงนำเด่นทายท้า
หนึ่งล้มลงสิ้นชะตา อีกสิบเสริมมา คุณกล้าพอไหม
เลือดของผู้กล้าหาญ แดงเด่นฉานเป็นหลักฐานสืบสานชัย(ซ้ำ *)